Герундий (Gerund)
Неличная форма глагола — герундий — выражает название действия или процесса. В русском языке подобной формы нет и герундий чаще всего переводится на русский язык существительным или инфинитивом глагола.
Герундий образуется от основы глагола путем прибавления суффикса -ing, т. е. так же, как образуется и причастие I, как для правильных, так и для неправильных глаголов. Например: read — reading, читать — чтение; study — studying, изучать — изучение; write — writing, писать — писание.
В предложении герундий может быть любым членом предложения, как и существительное. Например:
- Reading books is always interesting. (reading — подлежащее) Читать книги (чтение книг) всегда интересно.
- I began studying English two years ago. (began studying — coставное глагольное сказуемое) Я начал изучать английский язык два года тому назад.
- I like reading books. (reading — прямое дополнение) Я люблю читать книги.
- I think of going to the South this year. (of going — предложное дополнение) Я думаю поехать на юг в этом году.
- The process of teaching takes much effort. (of teaching — определение к слову process) Процесс обучения требует многих усилий.
- He went out of the room without saying a word. (without saying — обстоятельство образа действия) Он вышел из комнаты, не сказав ни слова.
Герундий, подобно глаголу, может иметь прямое дополнение и определяться наречием. Например:
- I like reading books. Я люблю читать книги. (Слово books является здесь прямым дополнением к герундию reading, который, в свою очередь, является прямым дополнением к глаголу like.)
- I don’t like reading aloud. Я не люблю читать вслух. (Наречие aloud относится здесь к герундию reading.)
Таким образом, герундий в английском языке обладает как бы свойствами и существительного и глагола.
Употребление герундия
В функции подлежащего герундий употребляется после выражений:
- it is worth while стоит
- it is not worth while не стоит
- it is no use бесполезно
Например: It is not worth while thinking of it. Не стоит думать об этом.
В функции части составного глагольного сказуемого герундий употребляется после глаголов: to finish, to stop — заканчивать, to begin начинать, to go on продолжать.
Например: Stop talking! Перестаньте разговаривать.
В функции прямого дополнения герундий употребляется после глаголов: to avoid избегать; to give up бросать, сдаваться; to mention упоминать; to remember помнить; to suggest предлагать. Например: I remember reading this article. Я помню, что читал эту статью.
Герундий в функции прямого дополнения может переводиться глаголом в личной форме.
В функции предложного дополнения герундий употребляется после следующих глаголов или прилагательных, требующих определенных предлогов: to think of думать о; to be afraid of бояться кого-л., чего-л.; to be fond of любить кого-л., что-л.; to insist on, upon настаивать на; to object to возражать против; to get used to привыкнуть (к). Например: I got used to getting up early. Я привык вставать рано.
В функции обстоятельства герундий переводится обычно деепричастием и употребляется после предлогов: on, upon по, после, after после, после того как, before прежде чем, перед, перед тем как, besides помимо, кроме, without без Например: On coming home he began to write a letter. Придя (по прибытии) домой, он начал писать письмо.
Герундий употребляется после выражений:
- Do you mind…? Вы не возражаете…? Do you mind opening the window? Вы не возражаете против того, чтобы открыть окно?
- I can’t help…, I couldn’t help… Я не могу не…, я не мог(ла) не… Например: I couldn’t help laughing. Я не мог не смеяться.
Колычева Е. Н. Начальные сведения по английскому языку (для неязыковых вузов): Учебное пособие. — 5-е изд., испр. — М.: Высшая школа, 1983. 143 с.